在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 89:17 - 和合本修订版

你是他们力量的荣耀。 我们的角必被高举,因为你喜爱我们。

参见章节

圣经当代译本修订版

你是他们的力量和荣耀, 你的恩惠使我们的角高举。

参见章节

中文标准译本

因为你是他们能力的荣耀。 因你的恩典,我们的角被高举;

参见章节

新标点和合本 上帝版

你是他们力量的荣耀; 因为你喜悦我们,我们的角必被高举。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你是他们力量的荣耀; 因为你喜悦我们,我们的角必被高举。

参见章节

新译本

因为你是他们的荣耀和力量; 因你的恩惠,我们的角得以高举。

参见章节

圣经–普通话本

您的荣耀和力量使我们强壮, 您的恩典加强我们的力量。

参见章节



诗篇 89:17
14 交叉引用  

尼希米对他们说:“你们去吃肥美的,喝甘甜的,有不能预备的就分给他,因为今日是我们主的圣日。你们不要忧愁,因靠耶和华而得的喜乐是你们的力量。”


他施舍,赒济贫穷, 他的义行存到永远, 他的角必被高举,大有荣耀。


在那里我要使大卫的角茁壮, 为我的受膏者预备明灯。


他高举自己百姓的角, 使他的圣民以色列人,就是与他相近的百姓得荣耀。 哈利路亚!


耶和华是我的力量,是我的盾牌, 我心里倚靠他就得帮助。 我心中欢乐, 我要用诗歌称谢他。


恶人一切的角,我要砍断; 惟有义人的角必被高举。


我的信实和我的慈爱要与他同在; 因我的名,他的角必被高举。


你却高举了我的角,如野牛的角; 我是被新油膏抹的。


人论我说, “公义、能力,惟独在乎耶和华。 人必归向他, 凡向他发怒的都必蒙羞。


我靠着那加给我力量的,凡事都能做。


哈拿祷告说: “我的心因耶和华快乐, 我的角因耶和华高举。 我的口向仇敌张开; 我因你的救恩欢欣。


与耶和华相争的,必被打碎; 他必从天上打雷攻击他们。 耶和华审判地极的人, 将力量赐给所立的王, 高举受膏者的角。”