在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 78:31 - 和合本修订版

上帝的怒气就向他们上腾, 杀了他们当中肥壮的人, 打倒以色列的青年。

参见章节

圣经当代译本修订版

上帝就向他们发怒, 杀掉了他们当中最强壮的, 消灭了以色列的青年。

参见章节

中文标准译本

神的怒气就向他们上腾, 他杀死了他们当中肥壮的, 使以色列的青年人倒下。

参见章节

新标点和合本 上帝版

上帝的怒气就向他们上腾, 杀了他们内中的肥壮人, 打倒以色列的少年人。

参见章节

新标点和合本 - 神版

神的怒气就向他们上腾, 杀了他们内中的肥壮人, 打倒以色列的少年人。

参见章节

新译本

神的怒气就向他们发作, 杀了他们中间最肥壮的人, 击倒了以色列的年轻人。

参见章节

圣经–普通话本

上帝的怒气已经向他们发作, 他击杀了他们的壮士, 毁灭了以色列的青年!

参见章节



诗篇 78:31
2 交叉引用  

因此,主-万军之耶和华 必使亚述王的壮士变为瘦弱, 在他的荣华之下必有火点燃, 如同火在燃烧一般。


但肉在他们牙间还未咀嚼时,耶和华的怒气向百姓发作,用极重的灾祸击杀百姓。