在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 71:6 - 和合本修订版

我自出母胎被你扶持, 使我出母腹的是你。 我要常常赞美你!

参见章节

圣经当代译本修订版

你使我出了母胎, 我从出生就依靠你, 我要永远赞美你。

参见章节

中文标准译本

我在胎胞中就依赖你, 是你从母腹中把我接出来, 我要常常赞美你。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我从出母胎被你扶持; 使我出母腹的是你。 我必常常赞美你!

参见章节

新标点和合本 - 神版

我从出母胎被你扶持; 使我出母腹的是你。 我必常常赞美你!

参见章节

新译本

我自出母胎就倚赖你, 把我从母腹中领出来的就是你, 我要常常赞美你。

参见章节

圣经–普通话本

我一出生您就扶持我, 是您把我带出了母腹, 我要永远赞美您。

参见章节



诗篇 71:6
16 交叉引用  

求你不要远离我! 因为灾难临头,无人帮助。


我要时时称颂耶和华, 赞美他的话常在我口中。


那倚靠耶和华、 不理会狂傲和偏向虚假的, 这人有福了!


我却要常常仰望, 并要越发赞美你。


爱我的,我也爱他, 恳切寻求我的,必寻见。


众海岛啊,当听从我! 远方的众民哪,要留心听! 自出母胎,耶和华就选召我; 自出母腹,他就称呼我的名。


现在耶和华说话,他从我出母胎,就造我作他的仆人, 要使雅各归向他, 使以色列聚集在他那里。 耶和华看我为尊贵, 我的上帝是我的力量。


“我尚未将你造在母腹中,就已认识你; 你未出母胎,我已将你分别为圣, 派你作列国的先知。”


你不是才向我呼叫说: ‘我父啊,你是我年轻时的密友,


然而,那位把我从母腹里分别出来、又施恩呼召我的上帝,既然乐意


凡事要奉我们主耶稣基督的名常常感谢父上帝。