在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米哀歌 3:46 - 和合本修订版

我们所有的仇敌 张口来攻击我们;

参见章节

圣经当代译本修订版

“我们的仇敌都幸灾乐祸。

参见章节

中文标准译本

我们一切的仇敌张开口攻击我们;

参见章节

新标点和合本 上帝版

我们的仇敌都向我们大大张口。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我们的仇敌都向我们大大张口。

参见章节

新译本

我们所有的仇敌,都张开口攻击我们。

参见章节

圣经–普通话本

“所有的仇敌都嘲笑我们, 侮辱我们。

参见章节



耶利米哀歌 3:46
10 交叉引用  

它们向我张口, 好像猎食吼叫的狮子。


我如水被倒出, 我的骨头都脱了节, 我的心如蜡,在我里面熔化。


为何让列国说“他们的上帝在哪里”呢? 求你让列国知道, 你在我们眼前伸你仆人流血的冤。


我们成为邻国羞辱的对象, 被四围的人嗤笑讥刺。


至于以色列人中,无论是人是牲畜,连狗也不敢向他们吠叫,使你们知道耶和华区别埃及和以色列。’


你所有的仇敌 张口来攻击你; 他们嗤笑,切齿,说: “我们把她吞灭了, 这是我们所盼望的日子! 我们终于等到了,亲眼看见了!”