耶利米书 17:22 - 和合本修订版 也不可在安息日从家中挑担子出去。无论何工都不可做,只要以安息日为圣日,正如我所吩咐你们祖先的。’ 圣经当代译本修订版 也不要从家中运出货物,不要在安息日做任何工作。要按照我对你们祖先的吩咐守安息日为圣日。 新标点和合本 上帝版 也不要在安息日从家中担出担子去。无论何工都不可做,只要以安息日为圣日,正如我所吩咐你们列祖的。』 新标点和合本 - 神版 也不要在安息日从家中担出担子去。无论何工都不可做,只要以安息日为圣日,正如我所吩咐你们列祖的。』 新译本 也不可在安息日从你们家里挑担子出来;甚么工都不可作,却要守安息日为圣日,正如我吩咐你们列祖的。 圣经–普通话本 不要在安息日挑着担子出门,也不要做任何工作。要遵守我给你们祖先的命令,使安息日成为神圣的日子。’ |