约翰福音 19:26 - 和合本修订版 耶稣见母亲和他所爱的那门徒站在旁边,就对母亲说:“母亲,看,你的儿子!” 圣经当代译本修订版 耶稣看见祂的母亲和祂爱的门徒都站在旁边,就对母亲说:“女士,看啊,他是你的儿子。” 中文标准译本 耶稣看到母亲和他所爱的那门徒站在旁边,就对母亲说:“母亲,看哪,你的儿子!” 新标点和合本 上帝版 耶稣见母亲和他所爱的那门徒站在旁边,就对他母亲说:「母亲,看,你的儿子!」 新标点和合本 - 神版 耶稣见母亲和他所爱的那门徒站在旁边,就对他母亲说:「母亲,看,你的儿子!」 新译本 耶稣看见母亲,又看见他所爱的那门徒站在旁边,就对母亲说:“母亲,看!你的儿子。” 圣经–普通话本 当耶稣看到母亲和他所钟爱的那个门徒站在旁边时,就对母亲说: “亲爱的妈妈,这是您的儿子。” |