在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约伯记 39:8 - 和合本修订版

诸山是它漫游的草场, 它寻找各样青绿之物。

参见章节

圣经当代译本修订版

它以群山作牧场, 寻找各种青草。

参见章节

新标点和合本 上帝版

遍山是它的草场; 它寻找各样青绿之物。

参见章节

新标点和合本 - 神版

遍山是它的草场; 它寻找各样青绿之物。

参见章节

新译本

牠探索群山作牠的草场, 寻觅各样青绿的东西。

参见章节

圣经–普通话本

山野是供养它的牧场, 它在那里到处觅食, 找寻青绿的食物。

参见章节



约伯记 39:8
9 交叉引用  

它嘲笑城内的喧嚷, 不听赶牲口的喝声。


“野牛岂肯服事你? 岂肯在你的槽旁过夜?


“看哪,我造河马, 也造了你; 它吃草像牛一样。


野驴有草岂会叫唤? 牛有饲料岂会吼叫?


它们的尸体,只要有一点掉在任何物件上,那物件就不洁净。无论是烤炉或炉灶,都要打碎;它们不洁净,而且对你们也不洁净。