Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 6:5 - 和合本修订版

5 野驴有草岂会叫唤? 牛有饲料岂会吼叫?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 野驴有草岂会叫唤? 牛有饲料岂会哞叫?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 野驴有草岂能叫唤? 牛有料岂能吼叫?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 野驴有草岂能叫唤? 牛有料岂能吼叫?

参见章节 复制

新译本

5 野驴有草料还会哀鸣吗? 牛有饲料还会穷叫吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 野驴有了青草就不吼叫, 牛有了草料就不作声。

参见章节 复制




约伯记 6:5
8 交叉引用  

又说:“我们家里有充足的干草和饲料,也有住宿的地方。”


“谁放野驴自由? 谁解开快驴的绳索?


诸山是它漫游的草场, 它寻找各样青绿之物。


食物淡而无盐岂可吃呢? 蛋白有什么滋味呢?


他使草生长,给牲畜吃, 使菜蔬生长,供给人用, 使人从地里得食物,


上帝啊,我的心切慕你, 如鹿切慕溪水。


野驴站在光秃的高地喘气,好像野狗; 它们的眼目因无草而失明。”


跟着我们:

广告


广告