在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 31:8 - 和合本修订版

你当为不能自辩的人开口, 为所有孤独无助者伸冤。

参见章节

圣经当代译本修订版

要为不能自辩者说话, 为一切不幸的人申冤。

参见章节

中文标准译本

你当为哑巴和所有孤苦人的争讼开口。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你当为哑巴开口, 为一切孤独的伸冤。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你当为哑巴开口, 为一切孤独的伸冤。

参见章节

新译本

你要为不能自辩的人开口说话, 为所有贫苦的人伸冤。

参见章节

圣经–普通话本

要替无法为自己申辩的人主持公道, 要为一切遭遇不幸的人仗义执言。

参见章节



箴言 31:8
18 交叉引用  

王子都停止说话, 用手捂口;


愿被囚之人的叹息达到你面前, 求你以强大的膀臂存留那些将死的人。


上帝站立在神圣的会中, 在诸神中施行审判。


对愚妄人,智慧高不可及, 所以他在城门不敢开口。


义人关注贫寒人的案情; 恶人不明了这种知识。


让他喝了,就忘记他的贫穷, 不再记得他的苦楚。


大卫家啊,耶和华如此说: ‘每早晨你们要施行公平, 拯救被抢夺的脱离欺压者的手, 免得我的愤怒因你们的恶行发作, 如火燃起,无人能熄灭。’


然而,沙番的儿子亚希甘保护耶利米,不将他交在百姓手中,以免他们把他处死。


“不先听本人的口供,查明他所做的事,难道我们的律法还定他的罪吗?”


约拿单回答父亲扫罗说:“他为什么该死呢?他做了什么呢?”