在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 28:12 - 和合本修订版

义人高升,有大荣耀; 恶人兴起,人就躲藏。

参见章节

圣经当代译本修订版

义人得胜,众民欢腾; 恶人当道,人人躲藏。

参见章节

中文标准译本

义人欢庆时,大有荣耀; 恶人兴起时,世人就躲藏。

参见章节

新标点和合本 上帝版

义人得志,有大荣耀; 恶人兴起,人就躲藏。

参见章节

新标点和合本 - 神版

义人得志,有大荣耀; 恶人兴起,人就躲藏。

参见章节

新译本

义人得胜的时候,有极大的荣耀; 恶人兴起的时候,人就躲避。

参见章节

圣经–普通话本

正直之人上台,一片欢腾, 邪恶之人掌权,人人躲藏。

参见章节



箴言 28:12
21 交叉引用  

耶洗别杀耶和华先知的时候,我把耶和华的一百个先知藏了,每五十人藏在一个洞里,拿饼和水供养他们,难道没有人把我做的这事告诉我主吗?


以利亚害怕,就起来逃命,到了犹大的别是巴,把仆人留在那里。


七月二十三日,王差遣百姓回自己的帐棚去;他们为耶和华向大卫和所罗门,以及他百姓以色列所施的恩惠,心里都欢喜快乐。


义人享福,全城喜乐; 恶人灭亡,人人欢呼。


恶人兴起,人就躲藏; 恶人败亡,义人必增多。


义人增多,民就喜乐; 恶人掌权,民就叹息。


邦国啊,你的君王若年少, 你的群臣早晨宴乐, 你就有祸了!


众官长对巴录说:“你和耶利米要去躲起来,不可叫人知道你们躲在哪里。”


王吩咐王的儿子耶拉篾、亚斯列的儿子西莱雅和亚伯叠的儿子示利米雅,去捉拿巴录文士和耶利米先知;耶和华却将他们隐藏起来。


你们要走遍耶路撒冷的街市, 在广场寻找, 看是否有人行公平、求诚实; 若有,我就赦免这城。


我父啊,请看,看你外袍的衣角在我手中。我割下你外袍的衣角,却没有杀你。你知道,并且看见我没有恶意要悖逆你。你虽然要猎取我的命,我却没有得罪你。