Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 28:12 - 新标点和合本 上帝版

12 义人得志,有大荣耀; 恶人兴起,人就躲藏。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 义人得胜,众民欢腾; 恶人当道,人人躲藏。

参见章节 复制

中文标准译本

12 义人欢庆时,大有荣耀; 恶人兴起时,世人就躲藏。

参见章节 复制

和合本修订版

12 义人高升,有大荣耀; 恶人兴起,人就躲藏。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 义人得志,有大荣耀; 恶人兴起,人就躲藏。

参见章节 复制

新译本

12 义人得胜的时候,有极大的荣耀; 恶人兴起的时候,人就躲避。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 正直之人上台,一片欢腾, 邪恶之人掌权,人人躲藏。

参见章节 复制




箴言 28:12
21 交叉引用  

耶洗别杀耶和华众先知的时候,我将耶和华的一百个先知藏了,每五十人藏在一个洞里,拿饼和水供养他们,岂没有人将这事告诉我主吗?


以利亚见这光景就起来逃命,到了犹大的别是巴,将仆人留在那里,


七月二十三日,王遣散众民;他们因见耶和华向大卫和所罗门与他民以色列所施的恩惠,就都心中喜乐,各归各家去了。


义人享福,合城喜乐; 恶人灭亡,人都欢呼。


恶人兴起,人就躲藏; 恶人败亡,义人增多。


义人增多,民就喜乐; 恶人掌权,民就叹息。


邦国啊,你的王若是孩童, 你的群臣早晨宴乐, 你就有祸了!


众首领对巴录说:「你和耶利米要去藏起来,不可叫人知道你们在哪里。」


王就吩咐哈米勒的儿子耶拉篾和亚斯列的儿子西莱雅,并亚伯叠的儿子示利米雅,去捉拿文士巴录和先知耶利米。耶和华却将他们隐藏。


你们当在耶路撒冷的街上跑来跑去, 在宽阔处寻找, 看看有一人行公义求诚实没有? 若有,我就赦免这城。


我父啊,看看你外袍的衣襟在我手中。我割下你的衣襟,没有杀你;你由此可以知道我没有恶意叛逆你。你虽然猎取我的命,我却没有得罪你。


跟着我们:

广告


广告