在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 18:7 - 和合本修订版

愚昧人的口自取败坏, 他的嘴唇是自己生命的圈套。

参见章节

圣经当代译本修订版

愚人的口自招灭亡, 他的嘴坑害他自己。

参见章节

中文标准译本

愚昧人的口导致自己的败亡, 他的嘴成为自己灵魂的陷阱。

参见章节

新标点和合本 上帝版

愚昧人的口自取败坏; 他的嘴是他生命的网罗。

参见章节

新标点和合本 - 神版

愚昧人的口自取败坏; 他的嘴是他生命的网罗。

参见章节

新译本

愚昧人的口自取灭亡, 他的嘴唇是自己性命的网罗。

参见章节

圣经–普通话本

蠢人的嘴是毁身的祸根, 他们话是自己的陷阱。

参见章节



箴言 18:7
16 交叉引用  

至于那些昂首围困我的人, 愿他们嘴唇的奸恶陷害自己!


他们必然绊跌,被自己的舌头所害; 凡看见他们的都必摇头。


智慧人积存知识; 愚妄人的口速致败坏。


智慧的心,领受诫命; 愚妄的嘴唇,必致倾倒。


嘴唇的过错是恶人的圈套; 但义人必脱离患难。


谨慎守口的,得保生命; 大张嘴唇的,必致败亡。


在愚妄人的口中有骄傲的杖; 智慧人的嘴唇必保护自己。


人有智慧就有生命的泉源; 愚妄人必受愚妄的惩戒。


造谣者的话如同美食, 深入人的肚腹。


恶人被自己的罪孽抓住, 被自己罪恶的绳索缠绕。


你就被口中的言语套住, 被嘴里的言语抓住。


耶弗他一看见她,就撕裂衣服,说:“哀哉!我的女儿啊,你使我非常悲痛,叫我十分为难了。因为我已经向耶和华开了口,不能收回。”