在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 16:18 - 和合本修订版

骄傲在败坏以先, 内心高傲在跌倒之前。

参见章节

圣经当代译本修订版

骄横是沦亡的前奏, 狂傲是败落的预兆。

参见章节

中文标准译本

破败以先,必有骄傲; 绊跌之前,灵里高慢。

参见章节

新标点和合本 上帝版

骄傲在败坏以先; 狂心在跌倒之前。

参见章节

新标点和合本 - 神版

骄傲在败坏以先; 狂心在跌倒之前。

参见章节

新译本

在灭亡以先,必有骄傲; 在跌倒以前,心中高傲。

参见章节

圣经–普通话本

骄傲导致失败, 狂妄导致灭亡。

参见章节



箴言 16:18
27 交叉引用  

哈曼见末底改不跪不拜,就非常愤怒。


哈曼就进去。王对他说:“王所喜爱要赐尊荣的人,当如何待他呢?”哈曼心里说:“王所喜爱要赐尊荣的人,除了我,还有谁呢?”


于是哈曼被挂在他为末底改所预备的木架上;王的愤怒才平息了。


骄傲来,羞耻也来; 谦逊人却有智慧。


喜爱争吵的,是喜爱过犯; 门盖得高的,自取败坏。


败坏之先,人心骄傲; 要得尊荣,先有谦卑。


人的高傲使自己蒙羞; 心里谦逊的,必得尊荣。


敬畏耶和华就是恨恶邪恶; 我恨恶骄傲、狂妄、恶道,和乖谬的口。


一日,他在他的神明尼斯洛庙里叩拜,他儿子亚得米勒和沙利色用刀杀了他,然后逃到亚拉腊地;他儿子以撒.哈顿接续他作王。


住在山穴中盘据山顶的啊, 你被自己的声势与心中的狂傲所蒙蔽; 你虽如大鹰高高搭窝, 我却要从那里拉你下来。 这是耶和华说的。


狂傲的必绊跌仆倒,无人扶起。 我必用火点燃他的城镇, 将他四围所有的尽行烧灭。”


你因美丽心中高傲, 因荣光而败坏智慧, 我已将你抛弃在地, 把你摆在君王面前, 好叫他们目睹眼见。


埃及地必荒芜废弃,他们就知道我是耶和华。 “因为法老说‘尼罗河是我的,是我所造的’,


这大军既被扫荡,南方王的心就自高;他虽使万人仆倒,却不能保持胜利。


伯沙撒啊,你是他的儿子,你虽知道这一切,却不谦卑自己,


于是从他那里显出指头写这文字。


彼得就赌咒发誓说:“我不认得那个人。”立刻鸡就叫了。


请了你和他的那人前来,对你说:‘请让座给这一位吧。’你就羞羞惭惭地退到末位去了。


不错。他们因为不信,所以被折下来;你因为信,所以立得住。你不可自高,反要战战兢兢。


刚信主的,不可作监督,恐怕他自高自大,落在魔鬼所受的惩罚里。


但亚扪人的王不听耶弗他传达给他的话。


非利士人观看,见了大卫,就藐视他,因为他年轻,面色红润,容貌俊美。