在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记上 27:5 - 和合本修订版

大卫对亚吉说:“我若蒙你看得起,求你在郊外的城镇中赐我一个地方,让我住在那里。仆人何必与王同住京城呢?”

参见章节

圣经当代译本修订版

大卫对亚吉说:“如果你开恩,就让我到郊野的一个城邑去住吧,何必让仆人与王一同住在都城呢?”

参见章节

中文标准译本

大卫对亚吉说:“如果我在你眼前蒙恩,求你在境内某座城中赐给我一个地方,让我住在那里。你仆人怎么能与你同住王城呢?”

参见章节

新标点和合本 上帝版

大卫对亚吉说:「我若在你眼前蒙恩,求你在京外的城邑中赐我一个地方居住。仆人何必与王同住京都呢?」

参见章节

新标点和合本 - 神版

大卫对亚吉说:「我若在你眼前蒙恩,求你在京外的城邑中赐我一个地方居住。仆人何必与王同住京都呢?」

参见章节

新译本

大卫对亚吉说:“我若是在你眼前蒙恩,求你在这地的城市中,给我一个地方,让我住在那里。为甚么要你的仆人与你一同住在王城呢?”

参见章节

圣经–普通话本

大卫对亚吉说: “如果陛下恩准,请赐给我一座边远小城容身。仆人怎能与王同住京城呢?”

参见章节



撒母耳记上 27:5
4 交叉引用  

你们就说:‘你的仆人,从幼年直到现在,都是牧放牲畜的人,我们和我们的祖宗都是这样。’如此,你们就可以住在歌珊地,因为凡牧羊的都被埃及人厌恶。”


所以主说: “你们务要从他们中间出来, 跟他们分别; 不要沾不洁净的东西, 我就收纳你们。


有人告诉扫罗:“大卫逃到迦特。”扫罗就不再寻索他了。


当日亚吉把洗革拉赐给他,因此洗革拉属于犹大王,直到今日。