Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 6:17 - 和合本修订版

17 所以主说: “你们务要从他们中间出来, 跟他们分别; 不要沾不洁净的东西, 我就收纳你们。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 主又说: “所以,你们要从他们中间出来, 离开他们,不要沾染污秽之物, 我就接纳你们。

参见章节 复制

中文标准译本

17 “所以主说: 你们要从他们中间出来, 要被分别出来; 不要碰不洁净的东西, 我就接纳你们” ,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 又说:你们务要从他们中间出来, 与他们分别; 不要沾不洁净的物,我就收纳你们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 又说:你们务要从他们中间出来, 与他们分别; 不要沾不洁净的物,我就收纳你们。

参见章节 复制

新译本

17 所以, “主说:你们要从他们中间出来, 和他们分开, 不可触摸不洁净的东西, 我就收纳你们。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 “所以,离开他们, 与他们分开。 不要碰不洁之物, 我就会接受你们。”

参见章节 复制




哥林多后书 6:17
16 交叉引用  

现在当向耶和华-你们列祖的上帝认罪,遵行他的旨意,离开这地的百姓和外邦女子。”


从被掳之地归回的以色列人,并所有归附他们、除掉这地外邦人的污秽、寻求耶和华-以色列上帝的人,都吃这羔羊。


你们要离弃愚蒙,就得存活, 并要走明智的道路。”


离开吧!离开吧! 你们要从巴比伦出来。 你们扛抬耶和华器皿的人哪, 不要沾不洁净的东西, 离去时务要保持洁净。


我并未坐在享乐人的会中欢乐; 因你的手,我就独自静坐, 你使我满心愤慨。


你们要奔逃,离开巴比伦, 各救自己的性命! 不要陷在它的罪孽中一同灭亡, 因为这是耶和华报仇的时刻, 他必向巴比伦施行报应。


“你们离开这会众,我好立刻把他们灭绝。”


他吩咐会众说:“你们离开这些恶人的帐棚吧!不可碰他们的任何东西,免得你们因他们一切的罪而消灭。”


“你们离开这会众,我好立刻把他们灭绝。”他们二人就脸伏于地。


彼得还用更多别的话作见证,劝勉他们说:“你们当救自己脱离这弯曲的世代。”


所以,你们要彼此接纳,如同基督接纳你们一样,归荣耀给上帝。


所以,亲爱的,既然我们有这样的应许,就当洁净自己,除去身体和灵魂一切的污秽,藉着敬畏上帝,得以成圣。


凡蹄分两瓣,分趾蹄而又反刍食物的牲畜,你们都可以吃。


我又听见另一个声音从天上说: “我的民哪,从那城出来吧! 免得和她在罪上有份, 受她所受的灾殃;


跟着我们:

广告


广告