在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记上 17:28 - 和合本修订版

大卫的长兄以利押听见大卫与他们所说的话,就向他发怒,说:“你下来做什么呢?在旷野的那几只羊,你交托谁了呢?我知道你的骄傲和你心里的恶意,你下来只是为了看战争!”

参见章节

圣经当代译本修订版

大卫的长兄以利押听见他跟人说话,就愤怒地对他说:“你来这里做什么?你把旷野的那几只羊交给谁了?我知道你骄傲自大,心怀恶意,你来只是想看打仗。”

参见章节

中文标准译本

大卫与那些人说话时,他的大哥以利押听见了,以利押就对大卫发怒,说:“你为什么下来这里呢?你把旷野里那些小羊交托给谁了?我知道你的狂傲和恶意,你下来就是为了看打仗!”

参见章节

新标点和合本 上帝版

大卫的长兄以利押听见大卫与他们所说的话,就向他发怒,说:「你下来做什么呢?在旷野的那几只羊,你交托了谁呢?我知道你的骄傲和你心里的恶意,你下来特为要看争战!」

参见章节

新标点和合本 - 神版

大卫的长兄以利押听见大卫与他们所说的话,就向他发怒,说:「你下来做什么呢?在旷野的那几只羊,你交托了谁呢?我知道你的骄傲和你心里的恶意,你下来特为要看争战!」

参见章节

新译本

大卫与那些人说话的时候,他的大哥以利押听见了,就向大卫发怒,说:“你为甚么下这里来呢?在旷野的那几只羊你托了给谁呢?我知道你的骄傲和你心里的恶意。你下来是要看打仗。”

参见章节

圣经–普通话本

大卫的长兄以利押听见大卫与别人说话,很不高兴,责问他: “你到这儿来干什么?旷野里的那几只羊丢给谁了?我知道你为什么来到这里。你不想做吩咐你做的事。你到这儿来是为了看打仗的。”

参见章节



撒母耳记上 17:28
15 交叉引用  

他的哥哥们都嫉妒他,他父亲却把这事存在心里。


哥哥们见父亲爱约瑟过于他们,就恨约瑟,不与他说友善的话。


他的哥哥们对他说:“难道你真的要作我们的王吗?难道你真的要统治我们吗?”他们就因他的梦和他的话更加恨他。


罗波安娶大卫儿子耶利末的女儿玛哈拉为妻,又娶耶西儿子以利押的女儿亚比孩为妻,


凶恶的见证人起来, 盘问我所不知道的事。


被冒犯的弟兄强如难以攻下的坚城; 纷争如同城堡的门闩。


愤怒为残忍,怒气像狂澜, 惟有嫉妒,谁能挡得住呢?


我见人因彼此嫉妒而有一切的劳碌和各样工作的成就,这也是虚空,也是捕风。


人的仇敌就是自己家里的人。’


总督原知道他们是因为嫉妒才把他解了来。


耶稣的家人听见,就出来要拉住他,因为他们说他癫狂了。


但这些人毁谤他们所不知道的。他们与那些没有理性的牲畜一样,只做本性所知道的事,败坏了自己。


撒母耳就用角里的膏油,在他的兄长中膏了他。从这日起,耶和华的灵就大大感动大卫。撒母耳起身回拉玛去了。


耶和华却对撒母耳说:“不要只看他的外貌和他身材高大,我不拣选他。因为耶和华不像人看人,人是看外貌,耶和华是看内心。”


大卫说:“我现在做了什么呢?只是问一句话也不可以吗?”