彼得后书 2:15 - 和合本修订版 他们离弃了正路,走入歧途,随从比珥的儿子巴兰的路;巴兰就是那贪爱不义的工钱的人, 圣经当代译本修订版 他们离弃正道,走入歧途,重蹈比珥之子巴兰的覆辙。巴兰贪爱不义之财, 中文标准译本 他们离开了正道就被迷惑,随从了比珥的儿子巴兰的路——这巴兰喜爱不义的酬报, 新标点和合本 上帝版 他们离弃正路,就走差了,随从比珥之子巴兰的路。巴兰就是那贪爱不义之工价的先知, 新标点和合本 - 神版 他们离弃正路,就走差了,随从比珥之子巴兰的路。巴兰就是那贪爱不义之工价的先知, 新译本 他们离弃正路,走入歧途,跟从了比珥的儿子巴兰的道路。这巴兰贪爱不义的工价, 圣经–普通话本 他们离开正道,步入岐途,走上了比饵之子巴兰木所走过的路。巴兰木喜爱他作恶所得的报酬, |