在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




士师记 1:30 - 和合本修订版

西布伦没有赶出基伦的居民和拿哈拉的居民。于是迦南人仍住在西布伦中间,成了服劳役的人。

参见章节

圣经当代译本修订版

西布伦人没有赶走基伦和拿哈拉的居民,这些迦南人仍然住在他们当中,为他们服劳役。

参见章节

中文标准译本

西布伦没有把基伦的居民和拿哈拉的居民赶出去,于是迦南人住在西布伦人当中,成了服苦役的人。

参见章节

新标点和合本 上帝版

西布伦没有赶出基伦的居民和拿哈拉的居民。于是迦南人仍住在西布伦中间,成了服苦的人。

参见章节

新标点和合本 - 神版

西布伦没有赶出基伦的居民和拿哈拉的居民。于是迦南人仍住在西布伦中间,成了服苦的人。

参见章节

新译本

西布伦没有把基伦的居民和拿哈拉的居民赶走;于是迦南人还住在西布伦中间,成了作苦工的人。

参见章节

圣经–普通话本

西布伦支派没有把住在基伦和拿哈拉的居民驱逐出去,迦南人继续住在那里,受西布伦人的奴役。

参见章节



士师记 1:30
4 交叉引用  

他看见居所安舒, 土地肥美, 就屈肩负重, 成为服劳役的仆人。


包括加他、拿哈拉、伸仑、以大拉、伯利恒,共十二座城,还有所属的村庄。


以法莲没有赶出住基色的迦南人。于是迦南人仍住在基色,在以法莲中间。


亚设没有赶出亚柯的居民和西顿的居民,以及亚黑拉、亚革悉、黑巴、亚弗革和利合的居民。