Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 49:15 - 和合本修订版

15 他看见居所安舒, 土地肥美, 就屈肩负重, 成为服劳役的仆人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 他见那地方好作安身之处, 地土肥美,就垂下肩头, 做了苦役。

参见章节 复制

中文标准译本

15 他见安居之处美好, 见那地令人喜悦, 就屈肩负重, 成为服苦役的奴仆。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 他以安静为佳,以肥地为美, 便低肩背重,成为服苦的仆人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 他以安静为佳,以肥地为美, 便低肩背重,成为服苦的仆人。

参见章节 复制

新译本

15 他看安居为美, 他看肥地为佳, 他屈肩负重, 成了服苦的奴仆。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 他看到那是一片舒适的憩息处所和肥美的土地。 他情愿身负重物, 成为做苦工的奴隶。

参见章节 复制




创世记 49:15
10 交叉引用  

以萨迦是匹强壮的驴, 卧在羊圈之中。


但必为他的百姓伸冤, 作为以色列支派之一。


王住在自己宫中,耶和华使他平静,不被四围的仇敌扰乱。


“我使你的肩头得脱重担, 使你的手放下筐子。


殷勤人的手必掌权; 懒惰的人必服苦役。


亚述必倒在刀下,并非人的刀; 有刀要将它吞灭,并非人的刀。 它要逃避这刀, 它的年轻人必做苦工。


“人子啊,巴比伦王尼布甲尼撒令他的军兵大力攻打推罗,以致头都光秃,肩都磨破;然而他和军兵虽然为攻打推罗花这么多力气,却没有从那里得到什么犒赏。


他们把难挑的重担捆起来,搁在人的肩上,但自己一个指头也不肯动。


希伯仑从前名叫基列.亚巴;亚巴是亚衲族最尊贵的人。于是国中太平,没有战争了。


于是这地太平四十年。基纳斯的儿子俄陀聂死了。


跟着我们:

广告


广告