历代志下 30:14 - 和合本修订版 他们起来,把耶路撒冷的祭坛和烧香的坛尽都除去,扔在汲沦溪中。 圣经当代译本修订版 他们除去耶路撒冷的祭坛和所有香坛,把它们扔进汲沦溪。 中文标准译本 他们起来,除掉耶路撒冷的那些祭坛,也除掉了所有烧香的祭坛,扔进汲沦溪谷。 新标点和合本 上帝版 他们起来,把耶路撒冷的祭坛和烧香的坛尽都除去,抛在汲沦溪中。 新标点和合本 - 神版 他们起来,把耶路撒冷的祭坛和烧香的坛尽都除去,抛在汲沦溪中。 新译本 他们起来,把耶路撒冷城中的祭坛和一切香坛,尽都除去,拋在汲沦溪中。 圣经–普通话本 他们拆毁耶路撒冷街头各处的祭坛和香坛,把它们扔进汲沦谷。 |