在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




创世记 43:28 - 和合本修订版

他们说:“你仆人,我们的父亲平安,他还在。”于是他们低头下拜。

参见章节

圣经当代译本修订版

他们回答说:“你仆人——我们的父亲仍然健在,安康。”说完了,又向他下拜。

参见章节

中文标准译本

他们说:“你的仆人、我们的父亲平安,他还健在。”然后他们又俯身下拜。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他们回答说:「你仆人—我们的父亲平安;他还在。」于是他们低头下拜。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他们回答说:「你仆人-我们的父亲平安;他还在。」于是他们低头下拜。

参见章节

新译本

他们回答:“你仆人我们的父亲平安,他还在。”于是他们低头下拜。

参见章节

圣经–普通话本

他们答道: “是的,阁下。我们—您的仆人的老父亲很好,他还健在。”他们又一次在约瑟面前鞠躬表示敬意。

参见章节



创世记 43:28
8 交叉引用  

看哪,我们在田里捆禾稼;看哪,我的捆起来站着;看哪,你们的捆围着我的捆下拜。”


约瑟来到家里,他们就把手中的礼物拿进屋里给他,俯伏在地,向他下拜。


第三天,看哪,有一人从扫罗的营里出来,衣服撕裂,头蒙灰尘,到大卫面前伏地叩拜。


提哥亚妇人到王面前,脸伏于地叩拜,说:“王啊,求你拯救!”


拔示巴向王屈身下拜,王说:“你要什么?”


耶何耶大死后,犹大的众领袖来叩拜王,那时王就听了他们。


摩西迎接他的岳父,向他下拜,亲他,彼此问安,然后进入帐棚。