创世记 25:27 - 和合本修订版 两个孩子渐渐长大,以扫善于打猎,常在田野;雅各为人安静,常住在帐棚里。 圣经当代译本修订版 孩子们渐渐长大,以扫擅长狩猎,常在田野活动;雅各性情安静,喜欢待在家里。 中文标准译本 两个孩子渐渐长大,以扫成为一个打猎能手,常在田野;而雅各是一个安静的人,常在帐篷里。 新标点和合本 上帝版 两个孩子渐渐长大,以扫善于打猎,常在田野;雅各为人安静,常住在帐棚里。 新标点和合本 - 神版 两个孩子渐渐长大,以扫善于打猎,常在田野;雅各为人安静,常住在帐棚里。 新译本 两个孩子渐渐长大;以扫善于打猎,喜欢生活在田野;雅各为人安静,常常住在帐棚里。 圣经–普通话本 这对孪生兄弟渐渐长大。以扫成了技艺娴熟的猎人,喜欢在田野里奔跑;雅各却好静,喜欢待在家里。 |