创世记 15:10 - 和合本修订版 亚伯兰就把这些都取来,每样从中间劈成两半,一半对着另一半排列,只有鸟没有劈开。 圣经当代译本修订版 亚伯兰一一照办,把牲畜都劈成两半,一半对着一半地摆列,但没有劈开鸟。 中文标准译本 他就为耶和华取来这一切,把每样都从中间剖开,一半对着另一半摆列,但没有把鸟剖开。 新标点和合本 上帝版 亚伯兰就取了这些来,每样劈开,分成两半,一半对着一半地摆列,只有鸟没有劈开。 新标点和合本 - 神版 亚伯兰就取了这些来,每样劈开,分成两半,一半对着一半地摆列,只有鸟没有劈开。 新译本 亚伯兰就把这一切拿了来,每样都从当中劈开,一半一半相对摆列;只是鸟却没有劈开。 圣经–普通话本 亚伯兰把这些动物带到主的面前并杀了它们。他把动物剖成两半,一半对一半相对摆好,只有鸟类没有被剖开。 |