在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




创世记 1:7 - 和合本修订版

上帝就造了穹苍,把穹苍以下的水和穹苍以上的水分开。事就这样成了。

参见章节

圣经当代译本修订版

果然如此。上帝造了穹苍,将穹苍之下的水和穹苍之上的水分开。

参见章节

中文标准译本

神就造了穹苍,把穹苍以下的水和穹苍以上的水分开。事情就如此成就了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

上帝就造出空气,将空气以下的水、空气以上的水分开了。事就这样成了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

神就造出空气,将空气以下的水、空气以上的水分开了。事就这样成了。

参见章节

新译本

神造了穹苍,把穹苍以下的水和穹苍以上的水分开了。

参见章节

圣经–普通话本

于是,上帝造了苍穹,把水上下分开。一切就这样发生了。

参见章节



创世记 1:7
15 交叉引用  

上帝说:“地要长出植物,就是含种子的五谷菜蔬,和会结果子、果子里有种子的树,在地上各从其类。”事就这样成了。


它们要在天空发光,照在地上。”事就这样成了。


上帝说:“地要生出有生命之物,各从其类,就是牲畜、爬行动物、地上的走兽,各从其类。”事就这样成了。


上帝称穹苍为“天”。有晚上,有早晨,这是第二日。


上帝说:“天下面的水要聚集在一处,使干地露出来。”事就这样成了。


他将水包在密云中, 盛水的云却不破裂。


耶和华使泉源涌在山谷, 流在山间,


称谢那用智慧造天的, 因他的慈爱永远长存。


天上的天和天上的水啊, 你们都要赞美他!


诸天述说上帝的荣耀, 穹苍传扬他手的作为。


这日到那日发出言语, 这夜到那夜传出知识。


云若满了雨,就必倾倒在地上。 树向南倒,或向北倒, 树倒在何处,就留在何处。


众人惊讶地说:“这是怎样的一个人?连风和海都听从他。”