在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




列王纪下 8:19 - 和合本修订版

耶和华却因他仆人大卫的缘故,不肯灭绝犹大,要照他所应许的,永远赐灯光给大卫和他的子孙。

参见章节

圣经当代译本修订版

但耶和华因祂仆人大卫的缘故而不愿毁灭犹大,因为祂曾应许让大卫和他的子孙永远做王。

参见章节

中文标准译本

但耶和华因他仆人大卫的缘故,就不愿毁掉犹大,而要照着他的应许永远赐给大卫和大卫的子孙一盏灯。

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶和华却因他仆人大卫的缘故,仍不肯灭绝犹大,照他所应许大卫的话,永远赐灯光与他的子孙。

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶和华却因他仆人大卫的缘故,仍不肯灭绝犹大,照他所应许大卫的话,永远赐灯光与他的子孙。

参见章节

新译本

但耶和华因他仆人大卫的缘故不愿毁灭犹大,却要照他应许大卫的,赐给他和他的后裔永远有灯光延续。

参见章节

圣经–普通话本

然而,为了仆人大卫的缘故,主不愿毁灭犹大,他应许过他,将永远为大卫和他的子孙保留一盏灯。

参见章节



列王纪下 8:19
18 交叉引用  

但洗鲁雅的儿子亚比筛帮助大卫攻击非利士人,杀死了他。当日,大卫的人向大卫起誓说:“你不可再与我们一同出战,免得以色列的灯熄灭了。”


但我的慈爱仍不离开他,像离开在你面前所废的扫罗一样。


你的家和你的国必在你面前永远坚立,你的王位也必坚定,直到永远。’”


然而,因你父亲大卫的缘故,我不在你的日子行这事,而要从你儿子的手中撕裂这国。


只是我不撕裂全国,却要因我仆人大卫和我所选择的耶路撒冷,保留一个支派给你的儿子。”


只留一个支派给他的儿子,使我仆人大卫在我所选择立我名的耶路撒冷城那里,在我面前常有灯光。


但约兰王的女儿,亚哈谢的妹妹约示巴,将亚哈谢的儿子约阿施从被杀的王子中偷出来,把他和他的奶妈藏在卧房里,躲避了亚她利雅,没有被杀。


因我为自己的缘故,又为我仆人大卫的缘故,必保护拯救这城。”


耶和华却因自己与大卫所立的约,不肯灭绝大卫的家,要照他所应许的,永远赐灯光给大卫和他的子孙。


求你因你仆人大卫的缘故, 不要厌弃你的受膏者!


在那里我要使大卫的角茁壮, 为我的受膏者预备明灯。


因我为自己的缘故,又为我仆人大卫的缘故,必保护拯救这城。”


因此,主自己要给你们一个预兆,看哪,必有童女怀孕生子,给他起名叫以马内利。


我必不发猛烈的怒气, 也不再毁灭以法莲。 因我是上帝,并非世人, 是你们中间的圣者; 我必不在怒中临到你们。