在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




列王纪上 14:27 - 和合本修订版

罗波安王制造铜盾牌代替那些金盾牌,交给看守王宫宫门的护卫长看管。

参见章节

圣经当代译本修订版

罗波安王就造了铜盾牌代替那些金盾牌,交给看守宫门的护卫长看管。

参见章节

中文标准译本

罗波安王就做了铜盾牌代替它们,交托在那些看守王宫大门的卫队长手上。

参见章节

新标点和合本 上帝版

罗波安王制造铜盾牌代替那金盾牌,交给守王宫门的护卫长看守。

参见章节

新标点和合本 - 神版

罗波安王制造铜盾牌代替那金盾牌,交给守王宫门的护卫长看守。

参见章节

新译本

罗波安王做了铜盾牌代替那些金盾牌;交给看守宫门的卫兵队长看管。

参见章节

圣经–普通话本

罗波安王造铜盾牌代替金盾牌,发给守卫王宫宫门的侍卫长。

参见章节



列王纪上 14:27
11 交叉引用  

乌利亚却和他主人所有的仆人一同睡在王宫门口,没有下到他家去。


此后,押沙龙为自己预备车马,又派五十人在他前头奔跑。


那时,耶罗波安的儿子亚比雅病了。


每逢王进耶和华的殿,护卫兵就举起这些盾牌;随后仍将盾牌送回护卫室。


耶和华对亚希雅说:“看哪,耶罗波安的妻子来问你她儿子的事,因她儿子病了,你当如此如此告诉她。她进来的时候会扮成别的妇人。”


耶和华的手按在以利亚身上,他就束上腰,奔在亚哈前头,一路到耶斯列。


又率领百夫长,迦利人和护卫兵,以及国中的众百姓,请王从耶和华的殿下来,由护卫兵的门进入王宫,他就坐上王位。


第七年,耶何耶大派人叫迦利人和护卫兵的众百夫长来,领他们进耶和华的殿,与他们立约,使他们在耶和华殿里起誓,又把王的儿子指给他们看,


王吩咐左右的侍卫说:“你们转身去杀耶和华的祭司吧!因为他们帮助大卫,知道大卫逃跑却不告诉我。”但王的臣仆都不愿动手杀耶和华的祭司。


他说:“管辖你们的王必用这样的方式:他必派你们的儿子为他驾车,赶马,在他的战车前奔跑。