出埃及记 34:25 - 和合本修订版 “不可将我祭牲的血和有酵之物一同献上。逾越节的祭牲也不可留到早晨。 圣经当代译本修订版 “不可把祭牲的血和有酵的饼一起献给我,也不可把逾越节的祭物留到早晨。 中文标准译本 “不可把我祭物的血与有酵之物一起献祭,也不可使逾越节的祭物过夜留到早晨。 新标点和合本 上帝版 「你不可将我祭物的血和有酵的饼一同献上。逾越节的祭物也不可留到早晨。 新标点和合本 - 神版 「你不可将我祭物的血和有酵的饼一同献上。逾越节的祭物也不可留到早晨。 新译本 “你不可把我祭物的血和有酵的饼一同献上,逾越节的祭物也不可留到早晨。 圣经–普通话本 “以牲血向我献祭时,不可同时献上任何有酵的东西。不可将逾越节的祭物留到第二天早上。 |