Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 23:18 - 和合本修订版

18 “不可将我祭牲的血和有酵之物一同献上,也不可将我节期中祭牲的脂肪留到早晨。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 “不可把祭牲的血和有酵的饼一起献给我,也不可把节期祭牲的脂肪留到早晨。

参见章节 复制

中文标准译本

18 “不可把我祭物的血与有酵之物一起献祭,也不可使我节期祭牲的脂肪过夜留到早晨。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 「不可将我祭牲的血和有酵的饼一同献上;也不可将我节上祭牲的脂油留到早晨。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 「不可将我祭牲的血和有酵的饼一同献上;也不可将我节上祭牲的脂油留到早晨。

参见章节 复制

新译本

18 “你不可把我祭牲的血和有酵的饼一同献上;也不可把我节日祭牲的脂油留过夜到早晨。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 “以牲畜的血向我献祭时,不可同时献上任何有酵的东西。我的节日的祭牲的脂油不可留到第二天早晨。

参见章节 复制




出埃及记 23:18
10 交叉引用  

一点也不可留到早晨;若有留到早晨的,要用火烧了。


你们要吃无酵饼七日。第一日要把酵从你们各家中除去,因为从第一日到第七日,任何吃有酵之物的,必从以色列中剪除。


当晚要吃羔羊的肉;要用火烤了,与无酵饼和苦菜一起吃。


摩西对他们说:“任何人都不可以把所收的留到早晨。”


那圣职礼所献的肉或饼,若有剩余留到早晨,就要把剩下的用火烧了,不可再吃,因为这是圣物。


“不可将我祭牲的血和有酵之物一同献上。逾越节的祭牲也不可留到早晨。


“凡献给耶和华的素祭都不可以有酵,因为你们不可把任何的酵或蜜烧了,当作火祭献给耶和华。


若有人为感谢献祭,就要把用油调和的无酵饼、抹了油的无酵薄饼,和用油调匀细面做成的饼,与感谢祭一同献上。


为感谢而献的平安祭的肉,要在献祭当天吃,一点也不可留到早晨。


在你全境内,七日不可见到酵母。第一日晚上所献的肉,一点也不可留到早晨。


跟着我们:

广告


广告