出埃及记 33:22 - 和合本修订版 当我的荣耀经过的时候,我必将你放在磐石缝里,用我的手掌遮掩你,等我过去, 圣经当代译本修订版 我的荣耀经过你面前的时候,我会先把你安置在石缝里,用我的手遮掩你,直到我从你面前走过。 中文标准译本 我的荣耀经过的时候,我要把你放在磐石缝中,用我的手掌遮蔽你,直到我过去。 新标点和合本 上帝版 我的荣耀经过的时候,我必将你放在磐石穴中,用我的手遮掩你,等我过去, 新标点和合本 - 神版 我的荣耀经过的时候,我必将你放在磐石穴中,用我的手遮掩你,等我过去, 新译本 我的荣耀经过的时候,我要把你放在盘石隙中,我要用我的手掌遮盖你,直到我过去了。 圣经–普通话本 当我的荣耀经过的时候,我会把你放在岩洞中,用我的手遮掩你,直到我过去。 |