Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 33:23 - 和合本修订版

23 然后我要将我的手掌收回,你就可以看见我的背,却看不到我的面。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 然后我会收回我的手,你就可以看见我的背,但看不到我的脸。”

参见章节 复制

中文标准译本

23 然后我会移开我的手掌,你就会看见我的背,却不会看见我的脸。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 然后我要将我的手收回,你就得见我的背,却不得见我的面。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 然后我要将我的手收回,你就得见我的背,却不得见我的面。」

参见章节 复制

新译本

23 然后,我要收回我的手掌,你就会看见我的背后,却不能看见我的脸。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 然后,我移开我的手,你会看见我的背,但我的面容是不能看的。”

参见章节 复制




出埃及记 33:23
6 交叉引用  

你能寻见上帝的奥秘吗? 你能寻见全能者的极限吗?


看哪,这不过是上帝工作的些微; 我们听见他的话,是何等细微的声音! 他大能的雷声谁能明白呢?”


他又说:“只是你不能看见我的面,因为没有人看见我还可以存活。”


从来没有人见过上帝,只有在父怀里独一的儿子将他表明出来。


我们现在是对着镜子观看,模糊不清;到那时,就要面对面了。我如今所认识的有限,到那时就全认识,如同主认识我一样。


就是那独一不死、 住在人不能靠近的光里, 是人未曾看见,也是不能看见的。 愿尊贵和永远的权能都归给他。阿们!


跟着我们:

广告


广告