在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




出埃及记 29:34 - 和合本修订版

那圣职礼所献的肉或饼,若有剩余留到早晨,就要把剩下的用火烧了,不可再吃,因为这是圣物。

参见章节

圣经当代译本修订版

若有授圣职时所献的肉或饼留到早晨,就要烧掉,不可再吃,因为这些都是圣物。

参见章节

中文标准译本

圣职礼所用的肉或饼,如果有剩下的留到早晨,就要用火烧掉,不可以吃,因为那是神圣之物。

参见章节

新标点和合本 上帝版

那承接圣职所献的肉或饼,若有一点留到早晨,就要用火烧了,不可吃这物,因为是圣物。

参见章节

新标点和合本 - 神版

那承接圣职所献的肉或饼,若有一点留到早晨,就要用火烧了,不可吃这物,因为是圣物。

参见章节

新译本

授圣职的时候所献的肉和饼,如果有一点留到早晨,你要把留下的用火烧了,不可吃,因为这是圣物。

参见章节

圣经–普通话本

如果这些肉和饼当天吃不完,第二天早上就得烧掉,不可以再吃,因为它们已经归圣。

参见章节



出埃及记 29:34
10 交叉引用  

一点也不可留到早晨;若有留到早晨的,要用火烧了。


摩西对他们说:“任何人都不可以把所收的留到早晨。”


“不可将我祭牲的血和有酵之物一同献上,也不可将我节期中祭牲的脂肪留到早晨。


“你要取这羊的脂肪,肥尾巴、包着内脏的脂肪、肝上的网油、两个肾、肾上的脂肪和右腿,这是圣职礼所献的公绵羊;


“你要取亚伦圣职礼所献公绵羊的胸,在耶和华面前摇一摇,作为摇祭;这份就是你的。


这是亚伦和他子孙凭永远的定例从以色列人中所应得的;因为这是举祭,是从以色列人的平安祭中取出,作为献给耶和华的举祭。


“不可将我祭牲的血和有酵之物一同献上。逾越节的祭牲也不可留到早晨。


那时,摩西急切地寻找那只赎罪祭的公山羊,看哪,它已经烧掉了。他向亚伦剩下的儿子以利亚撒和以他玛发怒,说:


剩下的肉和饼,你们要用火焚烧。