在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




出埃及记 27:17 - 和合本修订版

院子四围一切的柱子都要用银子箍着,要用银做柱子的钩子,用铜做带卯眼的座。

参见章节

圣经当代译本修订版

院子四围的柱子都要有银箍,所有的钩子都要用银制作,带凹槽的底座要用铜制作。

参见章节

中文标准译本

“院子四围所有的柱子都要有银箍环箍着,柱子上的钩子都是银的,柱子的底座都是铜的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

院子四围一切的柱子都要用银杆连络,柱子上的钩子要用银做,带卯的座要用铜做。

参见章节

新标点和合本 - 神版

院子四围一切的柱子都要用银杆连络,柱子上的钩子要用银做,带卯的座要用铜做。

参见章节

新译本

院子周围一切柱子,都要用银桁子相连起来。柱子上的钩子是银的,插座是铜的。

参见章节

圣经–普通话本

院子四周的柱子要用银杆联接,柱子上的钩子要用银制成,底座用铜制成。

参见章节



出埃及记 27:17
4 交叉引用  

院子的门要有二十肘长的帘子,用蓝色、紫色、朱红色纱,和搓的细麻,以刺绣的手艺织成;要有四根柱子,四个带卯眼的座。


院子要长一百肘,宽五十肘,高五肘。要用搓的细麻做帷幔,用铜做带卯眼的座。


一千七百七十五舍客勒是用来铸造柱子的钩,包柱顶,以及箍着柱子。


这些铜是用来做会幕门口带卯眼的座,铜坛、坛的铜网和坛的一切器具,