在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 28:3 - 和合本修订版

那时,保罗拾起一捆柴,放在火中,有一条毒蛇,因为热的缘故钻了出来,缠住他的手。

参见章节

圣经当代译本修订版

保罗捡了一捆柴放进火堆里,不料有一条毒蛇经不住热钻了出来,咬住他的手。

参见章节

中文标准译本

保罗收集了一捆柴火,放在火堆上的时候,有一条毒蛇因热钻了出来,咬住他的手。

参见章节

新标点和合本 上帝版

那时,保罗拾起一捆柴,放在火上,有一条毒蛇,因为热了出来,咬住他的手。

参见章节

新标点和合本 - 神版

那时,保罗拾起一捆柴,放在火上,有一条毒蛇,因为热了出来,咬住他的手。

参见章节

新译本

保罗拾了一捆干柴,放在火上的时候,有一条毒蛇,受不住热,爬了出来,缠住他的手。

参见章节

圣经–普通话本

保罗又拾来了一堆柴火放在火上,这时一条蛇因为热钻了出来,咬住了保罗的手。

参见章节



使徒行传 28:3
13 交叉引用  

他必吸饮虺蛇的毒汁, 毒蛇的舌头必杀他。


论尼革夫牲畜的默示。 他们将财物驮在驴背上, 将宝物驮在骆驼的背脊, 经过艰难困苦之地, 就是母狮、公狮、毒蛇、飞蛇之地, 往那无益于他们的民那里去。


看哪,你们属乎虚无, 你们的作为也属虚空; 那选择你们的是可憎恶的。


他们孵毒蛇蛋, 结蜘蛛网。 凡吃这蛋的必死, 蛋一打破,就孵出蛇来。


好像人躲避狮子却遇见熊; 进房屋以手靠墙,却被蛇咬。


毒蛇的孽种啊,你们既是恶人,怎能说出好话来呢?因为心里所充满的,口里就说出来。


你们这些蛇啊,毒蛇的孽种啊,怎能逃脱地狱的惩罚呢?


约翰看见许多法利赛人和撒都该人也来受洗,就对他们说:“毒蛇的孽种啊,谁指示你们逃避那将要来的愤怒呢?


手能拿蛇;若喝了什么毒物,也不会受害;手按病人,病人就好了。”〕 〔


当地人非常友善地接待我们;因为正在下雨,天气又冷,他们就生了火欢迎我们众人。


当地的人看见那毒蛇悬在他手上,就彼此说:“这人必是个凶手,虽然他从海里获救,天理仍不容他活着。”


他们是基督的用人吗?我说句狂话,我更是。我比他们忍受更多劳苦,坐过更多次监牢,受过无数次的鞭打,常常冒死。


似乎不为人所知,却是人所共知;似乎是死了,却是活着;似乎受惩罚,却没有被处死;