在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 13:9 - 和合本修订版

扫罗,又名保罗,被圣灵充满,定睛看他,

参见章节

圣经当代译本修订版

又名保罗的扫罗被圣灵充满,盯着他说:

参见章节

中文标准译本

可是扫罗,也就是保罗,被圣灵充满,注视着以路摩,

参见章节

新标点和合本 上帝版

扫罗又名保罗,被圣灵充满,定睛看他,

参见章节

新标点和合本 - 神版

扫罗又名保罗,被圣灵充满,定睛看他,

参见章节

新译本

扫罗,也就是保罗,却被圣灵充满,定睛看着他,

参见章节

圣经–普通话本

可是扫罗(人们又叫他保罗)却被圣灵充满,他直视着以吕马,

参见章节



使徒行传 13:9
9 交叉引用  

至于我,我藉耶和华的灵, 满有能力、公平和勇气, 可向雅各述说他的过犯, 向以色列指出他的罪恶。


因为不是你们自己说的,而是你们父的灵在你们里面说的。


耶稣怒目环视他们,因他们的心刚硬而忧伤,就对那人说:“伸出手来!”他把手一伸,手就复原了。


随后耶稣又按手在他眼睛上,他定睛一看,就复原了,样样都看得清楚了。


耶稣看着他们,说:“那么,经上记着: ‘匠人所丢弃的石头 已作了房角的头块石头。’ 这是什么意思呢?


他们都被圣灵充满,就按着圣灵所赐的口才说起别国的话来。


他们祷告完了,聚会的地方震动;他们都被圣灵充满,放胆传讲上帝的道。


那时,彼得被圣灵充满,对他们说:“民间的官长和长老啊,


但司提反满有圣灵,定睛望天,看见上帝的荣耀,又看见耶稣站在上帝的右边,