以赛亚书 52:7 - 和合本修订版 在山上报佳音,传平安, 报好信息,传扬救恩, 那人的脚踪何等佳美啊! 他对锡安说:“你的上帝作王了!” 圣经当代译本修订版 那穿山越岭之人的脚踪是何等佳美! 他带来佳音,报告平安, 传递喜讯,宣扬救恩, 对锡安说:“你的上帝做王了。” 中文标准译本 传好消息的人行在山上, 他的脚踪多么佳美! 他宣告平安,传美好的消息, 宣告救恩,又对锡安说: “你的神作王了!” 新标点和合本 上帝版 那报佳音,传平安, 报好信,传救恩的, 对锡安说:你的上帝作王了! 这人的脚登山何等佳美! 新标点和合本 - 神版 那报佳音,传平安, 报好信,传救恩的, 对锡安说:你的 神作王了! 这人的脚登山何等佳美! 新译本 那传福音、 宣布平安、 传美好的福音、 宣布救恩, 又对锡安说“你的 神作王了”的, 他的脚踪在山上多么的美! 圣经–普通话本 看那翻山越岭而来的使者, 他的脚步多么美! 他来宣告和平,带来福音,传报救恩。 他对锡安说: “你的上帝是王!” |