在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 32:20 - 和合本修订版

然而你们在水边撒种, 牧放牛驴的有福了!

参见章节

圣经当代译本修订版

你们这些在河边撒种、自由地牧放牛驴的人有福了!

参见章节

中文标准译本

你们这些在各水边撒种、 让牛驴自由走动的, 是蒙福的人!

参见章节

新标点和合本 上帝版

你们在各水边撒种、 牧放牛驴的有福了!

参见章节

新标点和合本 - 神版

你们在各水边撒种、 牧放牛驴的有福了!

参见章节

新译本

你们这些在各水边撒种, 又使牛驴随意走动的,是多么有福啊!

参见章节

圣经–普通话本

那在水边耕种、让牛和驴自由游荡的人将是有福的。

参见章节



以赛亚书 32:20
10 交叉引用  

当将你的粮食撒在水面上, 因为日子久了,你必能得着它。


于是领受他话的人,都受了洗;那一天,门徒约添了三千人。


但听道的人有许多信了,男人的数目约有五千。


信主的人越发增添,连男带女都很多,


我栽种了,亚波罗浇灌了,惟有上帝使它生长。


正义的果实是为促进和平的人用和平栽种出来的。