以赛亚书 19:17 - 和合本修订版 犹大地必使埃及惊恐,不论向谁提起,他都惧怕。这是因万军之耶和华向埃及所定的旨意。 圣经当代译本修订版 他们必对犹大充满恐惧,一听见犹大的名字就害怕,因为万军之耶和华定下计划要对付他们。 中文标准译本 犹大地必使埃及恐惧——犹大地一被提起,任何人都会惧怕,因为这是万军之耶和华向埃及所策划的谋略。 新标点和合本 上帝版 犹大地必使埃及惊恐,向谁提起犹大地,谁就惧怕。这是因万军之耶和华向埃及所定的旨意。 新标点和合本 - 神版 犹大地必使埃及惊恐,向谁提起犹大地,谁就惧怕。这是因万军之耶和华向埃及所定的旨意。 新译本 犹大地必使埃及惊恐;无论谁向埃及人提起犹大地,他们都惧怕,因为这是万军之耶和华向埃及所定的旨意。 圣经–普通话本 犹大国将成为埃及的威胁。由于全能的主已经定下惩罚埃及的计划,人人谈到犹大国都必变色。 |