在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以西结书 11:7 - 和合本修订版

所以主耶和华如此说:你们在城中杀的人是肉,这城是锅;你们却要从其中被带出去。

参见章节

圣经当代译本修订版

所以,主耶和华说,你们在城中杀死的人就是肉,这城就是锅,但我必把你们从锅中拉出来。

参见章节

新标点和合本 上帝版

所以主耶和华如此说:你们杀在城中的人就是肉,这城就是锅;你们却要从其中被带出去。

参见章节

新标点和合本 - 神版

所以主耶和华如此说:你们杀在城中的人就是肉,这城就是锅;你们却要从其中被带出去。

参见章节

新译本

因此,主耶和华这样说:你们弃置在城中的死人就是肉,这城就是锅;至于你们,却要从城中被赶出去。

参见章节

圣经–普通话本

因此,至高的主说,你们抛在那里的死尸是肉,这城是锅,而我要把你们从这城里赶出去。

参见章节



以西结书 11:7
10 交叉引用  

以利沙回到吉甲,那地正有饥荒。先知的门徒坐在他面前,他吩咐仆人说:“你把大锅放在火上,给先知的门徒熬汤。”


耶和华的话第二次临到我,说:“你看见什么?”我说:“我看见一个水烧开的锅,从北而倾。”


这城必不作你们的锅,你们也不作锅中的肉。我要在以色列的边界审判你们,


他们说:‘盖房屋的时候尚未临近;这城是锅,我们是肉。’


我要把你们从这城中带出去,交在外邦人的手里,且要在你们中间施行审判。