在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 8:20 - 中文标准译本

有人告诉他:“你母亲和弟弟们站在外面,想要见你。”

参见章节

圣经当代译本修订版

有人就对祂说:“你的母亲和兄弟站在外面想见你。”

参见章节

和合本修订版

有人告诉他说:“你母亲和你兄弟站在外边,要见你。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

有人告诉他说:「你母亲和你弟兄站在外边,要见你。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

有人告诉他说:「你母亲和你弟兄站在外边,要见你。」

参见章节

新译本

有人转告耶稣:“你母亲和弟弟站在外面要见你。”

参见章节

圣经–普通话本

有人告诉耶稣说: “您母亲和兄弟们正站在外边,他们想见您。”

参见章节



路加福音 8:20
8 交叉引用  

这不就是那木匠吗?不就是玛丽亚的儿子,雅各、约西、犹大和西门的哥哥吗?他的妹妹们不也和我们在这里吗?”这样,他们就对耶稣很反感。


耶稣的母亲和弟弟们来到他那里,可是由于人多,不能靠近他。


耶稣回答他们,说:“我的母亲、我的弟兄,是那些听神的话语而遵行的人。”


这些人与一些妇女以及耶稣的母亲玛丽亚、耶稣的兄弟们一起,都同心合意地恒切祷告。


难道我们没有权利像其他的使徒,像主的弟弟们,像矶法那样,也带着信主的妻子一同往来吗?


至于其他的使徒,除了主的弟弟雅各,我都没有见过。