在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 24:2 - 中文标准译本

因为他把大地奠定在海洋上, 确立在河流之上。

参见章节

圣经当代译本修订版

祂把大地奠基于海中, 建立在大水之上。

参见章节

和合本修订版

他把地建立在海上, 安定在江河之上。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他把地建立在海上, 安定在大水之上。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他把地建立在海上, 安定在大水之上。

参见章节

新译本

因为他把地奠定在海上, 使世界安定在众水之上。

参见章节

圣经–普通话本

他在海上建造了大地, 他让大地稳固在江河上。

参见章节



诗篇 24:2
14 交叉引用  

只要大地还存留, 稼穑、寒暑、冬夏、昼夜 就不会停息。”


当称谢那把大地铺在众水之上的, 因他的慈爱永远长存!


诸天藉着耶和华的话语而造, 其中的万象藉着他口中的气息而成。


北和南,都是你创造的, 他泊和黑门奉你的名欢呼。


耶和华作王,他以威严为衣; 耶和华以威严为衣,以力量束腰; 世界就被确立,不致动摇!


大地的深处在他的手中, 群山的高峰也属于他;


你们当在列国中说: “耶和华作王, 世界就被确立,不致动摇; 他必以正直审断万民。”