在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 2:10 - 中文标准译本

因此,君王们哪,你们当慎思明辨! 地上的审判官哪,你们当接受警诫!

参见章节

圣经当代译本修订版

所以君王啊,要慎思明辨! 世上的统治者啊,要接受劝诫!

参见章节

和合本修订版

现在,君王啊,应当谨慎! 世上的审判官哪,要听劝戒!

参见章节

新标点和合本 上帝版

现在,你们君王应当省悟! 你们世上的审判官该受管教!

参见章节

新标点和合本 - 神版

现在,你们君王应当省悟! 你们世上的审判官该受管教!

参见章节

新译本

现在,君王啊!你们要谨慎。 地上的审判官啊!你们应当听劝告。

参见章节

圣经–普通话本

所以,君王和统治者们,明智一些, 倾听这警告吧。

参见章节



诗篇 2:10
10 交叉引用  

提尔女子将带着礼物而来, 民中的富人将恳求你的情面。


君王们必作你儿女的抚养人, 王后们必作你儿女的乳母; 他们必脸伏于地向你下拜, 舔你脚上的尘土。 那时,你就知道我是耶和华, 等候我的必不致蒙羞。”


照样,他也要使多国因他震惊; 君王们要因他闭口。 向他们未曾讲述的事,他们必看见; 他们未曾听说的事,他们必领悟。”


列国将向着你的光而来, 君王们将向着你升起的光辉而来。


地上的万族中,凡不上耶路撒冷敬拜大君王万军之耶和华的,就不会有雨水降在他们的地上。