在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 129:4 - 中文标准译本

耶和华是公义的, 他砍断了恶人的绳索!”

参见章节

圣经当代译本修订版

耶和华是公义的, 祂砍断了恶人的绑索。

参见章节

和合本修订版

耶和华是公义的, 他砍断了恶人的绳索。

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶和华是公义的; 他砍断了恶人的绳索。

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶和华是公义的; 他砍断了恶人的绳索。

参见章节

新译本

但耶和华是公义的, 他砍断了恶人的绳索。”

参见章节

圣经–普通话本

但主是公正的, 他割断了恶人的绳索,使我获得自由。

参见章节



诗篇 129:4
9 交叉引用  

耶和华啊,你是公义的, 你的法规是正直的!


如果人不回转, 神就把自己的刀剑磨利, 并拉开弓瞄准;


“耶和华是公义的! 我违背了他的命令。 万民哪,你们要听,看看我的痛苦! 我的少女和少男都被掳去了。


我们不致灭尽,是因为耶和华的慈爱, 他的怜悯永不止息;


“主啊,公义在于你;至于我们犹大人、耶路撒冷的居民,以及你驱散到远近各地的全体以色列人,因为对你行事不忠,都满面羞耻,就像今日这样!