在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 29:19 - 中文标准译本

只用言语,奴仆不会受管教; 他即使了解,也不会回应。

参见章节

圣经当代译本修订版

管教仆人不能单靠言语, 因为他虽明白却不理会。

参见章节

和合本修订版

仆人不能靠言语受教; 他即使明白,也不回应。

参见章节

新标点和合本 上帝版

只用言语,仆人不肯受管教; 他虽然明白,也不留意。

参见章节

新标点和合本 - 神版

只用言语,仆人不肯受管教; 他虽然明白,也不留意。

参见章节

新译本

只用言语,不能使奴仆受管教; 他虽然明白,却没有反应。

参见章节

圣经–普通话本

仅靠言语管教不了仆人, 他即使听懂了也不会服从。

参见章节



箴言 29:19
5 交叉引用  

鞭子用来打马,嚼环用来套驴, 而杖用来打愚昧人的背。


没有异象时,民众就放纵; 遵守律法的,这人必蒙福!


你看见过话语急躁的人吗? 连愚昧人也比他更有希望。


奴仆作王、 愚顽人饱享粮食、