在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 32:17 - 中文标准译本

他们献祭给鬼魔—— 那些不是神, 是他们所不认识的神明, 是新近出现,你们祖先没有畏惧过的。

参见章节

圣经当代译本修订版

他们祭拜的不是真神, 而是鬼魔, 是他们素不认识的新神明, 是他们祖先所不敬畏的。

参见章节

和合本修订版

他们祭祀鬼魔,而非上帝, 是他们不认识的神明, 是近来新兴的, 是你们列祖所不畏惧的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

所祭祀的鬼魔并非真神, 乃是素不认识的神, 是近来新兴的, 是你列祖所不畏惧的。

参见章节

新标点和合本 - 神版

所祭祀的鬼魔并非真神, 乃是素不认识的神, 是近来新兴的, 是你列祖所不畏惧的。

参见章节

新译本

他们献祭给鬼魔, 就是他们从来不认识的神, 是近来新兴的, 是你们的列祖所不惧怕的。

参见章节

圣经–普通话本

他们向根本不是神的精灵献祭, 向他们从不认识的神明献祭, 那都是些新近兴起的、 你们的祖先从不知道的神。

参见章节



申命记 32:17
16 交叉引用  

他们很快就偏离了我指示他们的道路,为自己造了一个牛犊铸像,向它下拜,向它献祭,说:‘以色列啊,这是你的神,是把你从埃及地带上来的那一位!’”


你们不要惧怕,也不要害怕! 难道我从前不就告知了你们、向你们宣告了吗? 你们是我的见证人! 除我以外,难道还有神吗? 没有别的磐石!我知道没有!”


他们绝不可再把祭物献给他们行淫追随的那些山羊神。这是他们世世代代永远的律例。


关于吃祭过偶像的食物,我们知道“世界上的偶像是虚无的”,也知道“除了神一位之外,没有别的神。”


你不可答应他,不可听从他,你眼中也不可顾惜他。你不可怜恤、包庇他,


耶和华会把你驱散在万民中,从地这边直到地那边;你将在那里服事你和你祖先不认识的别神——那些木头和石头。


他们以那不是神的惹我嫉愤, 以他们的假神使我恼怒, 我也要以那不是子民的惹他们嫉妒, 以愚蠢的民族使他们恼怒。


不过圣灵明确地说,在末后的时代有些人会离开这信仰,听从迷惑人的邪灵和鬼魔的教义。


可是,其余没有被这些灾害所杀的人,还是不悔改离开自己手所做的,不停止拜鬼魔和那些金、银、铜、石、木的偶像——它们既不能看、也不能听、更不能走。


以色列选择新的神, 战争就临到城门口; 以色列四万人中, 可否看到一个盾牌、一支长矛?