在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 14:21 - 中文标准译本

你们不可吃任何自然死去的动物,只可以给你城里的寄居者吃,或者卖给外邦人,因为你是归属你的神耶和华的圣洁之民。你不可用母羊的奶煮小羊羔。

参见章节

圣经当代译本修订版

“你们不可吃死掉的动物,但可以送给住在你们城里的外族人吃,或卖给其他外族人。因为你们是你们的上帝耶和华的圣民。你们不可用母山羊的奶煮它的羊羔。

参见章节

和合本修订版

“凡自然死去的动物,你们都不可吃,可以给城里寄居的人吃,或卖给外人,因为你是属于耶和华-你上帝神圣的子民。 “不可用母山羊的奶来煮它的小山羊。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

「凡自死的,你们都不可吃,可以给你城里寄居的吃,或卖与外人吃,因为你是归耶和华—你上帝为圣洁的民。 「不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

「凡自死的,你们都不可吃,可以给你城里寄居的吃,或卖与外人吃,因为你是归耶和华-你 神为圣洁的民。 「不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。」

参见章节

新译本

“自死的动物,你们都不可吃;可以送给你城里的寄居者吃,或是卖给外族人吃,因为你是归耶和华为圣的子民;不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。

参见章节

圣经–普通话本

“你们不可以吃自然死去的动物,但可以把它送给住在城里的外侨吃或卖给外族人,因为你是属于主—你的上帝的圣洁的民众。 “你不可用母羊的奶煮小羊吃。

参见章节



申命记 14:21
19 交叉引用  

你们要归我作祭司的国度和圣洁的国民。’这些话你要对以色列子孙说。”


你也要照样对待你的牛和羊:让它与它的母亲在一起七天,第八天要把它献给我。


“要把你土地里上好的初熟之物带到耶和华你神的殿中。 “不可用母山羊的奶煮它的小山羊。


“要把你土地里上好的初熟之物带到耶和华你神的殿中。 “不可用母山羊的奶煮它的小山羊。”


我听见那身穿细麻衣、在河水之上的人说话;他向天举起左右手,指着永远活着的那一位起誓说:“要经过一期、二期、半期,当圣洁子民的力量被打碎时,这一切事就会成就。”


他的力量必强盛, 却不是出于自己的力量; 他必带来极不寻常的毁灭, 他所做的都顺利; 他必毁灭强者和圣民;


吃了这动物尸体的,要洗衣服,并且会不洁净直到傍晚。搬运这动物尸体的,也要洗衣服,并且会不洁净直到傍晚。


“凡是有人吃了自然死去或被咬死的动物,无论他是本族人或是外人,都要洗衣服,用水洗身,并且会不洁净直到傍晚,之后就洁净了。


他不可吃自然死去的或被咬死的动物,使自己受玷污。我是耶和华。


不过要写信给他们:要远避偶像的污秽,远避淫乱、勒死的动物和血。


不要效法这世代,要藉着理性的更新而改变,使你们可以分辨什么是神的旨意——那美善、可喜悦、完美的旨意。


因为你是归属你的神耶和华的圣洁之民;耶和华从地上万民中拣选了你,成为他宝贵的子民。


任何洁净的飞鸟,都可以吃。


因为你是你的神耶和华的圣洁之民;耶和华你的神从地上万民中拣选了你,成为他宝贵的子民。


因为经上记着:“你们当成为圣洁的,因为我是圣洁的。”