在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




玛拉基书 1:9 - 中文标准译本

万军之耶和华说:“现在你们当恳求神的恩宠,说:‘愿神恩待我们!’你们的手献上这样的东西,难道他会接纳你们吗?”

参见章节

圣经当代译本修订版

现在,你们祈求上帝向我们施恩吧!你们献上这样的祭物,祂怎会垂听你们的祈求呢?这是万军之耶和华说的。

参见章节

和合本修订版

现在我劝你们要恳求上帝,好让他施恩给我们。这事既出于你们的手,他岂会抬举你们任何人呢?这是万军之耶和华说的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

「现在我劝你们恳求上帝,他好施恩与我们。这妄献的事,既由你们经手,他岂能看你们的情面吗?这是万军之耶和华说的。

参见章节

新标点和合本 - 神版

「现在我劝你们恳求 神,他好施恩与我们。这妄献的事,既由你们经手,他岂能看你们的情面吗?这是万军之耶和华说的。

参见章节

新译本

现在,你们要向 神求情,好使他恩待我们。这污秽的祭物,既是你们经手献的,他还能悦纳你们吗?万军之耶和华说:

参见章节

圣经–普通话本

“现在,去祈求上帝施恩吧!好让他怜悯我们。你们献上这样的祭品,难道主会对你们有好感?”

参见章节



玛拉基书 1:9
15 交叉引用  

那时利未祭司们起来,祝福民众,他们的声音蒙神垂听,他们的祷告达到天上那神圣的居所。


摩西就恳求耶和华他的神的情面,说:“耶和华啊,你的怒气为什么要向你的子民发作呢?他们是你以伟大的能力,用大能的手,从埃及地领出来的。


起来,你要在夜里每更次开始时呼喊! 你要在主面前倾心如水; 你要为你幼童的性命向主举起双手—— 他们因饥荒在各个街头昏倒。


耶和华宣告: “现在虽然如此, 你们要以禁食、哭泣、哀号, 全心回转归向我;


让事奉耶和华的祭司们 在柱廊和祭坛之间哭泣, 让他们说: “耶和华啊,求你顾惜你的子民! 不要使你的继业受羞辱, 在列国中成为笑柄。 为什么让人在民众中说: ‘他们的神在哪里呢?’”


我们知道神是不听罪人的,然而,如果有人敬畏神、遵行他的旨意,神就垂听他。


要知道,神是不偏待人的。


你们既然称不偏待人、只按每个人的行为施行审判的那一位为父,就应当怀着敬畏的心,过你们寄居的日子,