在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




犹大书 1:2 - 中文标准译本

愿怜悯、平安、慈爱多多地加给你们!

参见章节

圣经当代译本修订版

愿你们饱得怜悯、平安和慈爱!

参见章节

和合本修订版

愿怜悯、平安、慈爱多多加给你们!

参见章节

新标点和合本 上帝版

愿怜恤、平安、慈爱多多地加给你们。

参见章节

新标点和合本 - 神版

愿怜恤、平安、慈爱多多地加给你们。

参见章节

新译本

愿怜悯、平安、慈爱多多加给你们。

参见章节

圣经–普通话本

愿你们享有上帝日益增长的怜悯、和平与爱。

参见章节



犹大书 1:2
6 交叉引用  

致所有在罗马、蒙神所爱、蒙召成为圣徒的人: 愿恩典与平安从神我们的父和主耶稣基督临到你们!


凡是照着这原则行走的人,愿平安和怜悯临到他们,也临到神的以色列民!


致我在信仰上的真儿子提摩太: 愿恩典、怜悯、平安从父神和我们的主基督耶稣临到你!


就是按照父神的预知,藉着圣灵分别为圣,以致顺从耶稣基督,又蒙他宝血所洒的人: 愿恩典与平安多多地加给你们!


愿恩典与平安,藉着你们真正认识神,我们的主耶稣,多多地加给你们!