在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




民数记 2:23 - 中文标准译本

他的队伍,那些被数点的共三万五千四百人。

参见章节

圣经当代译本修订版

他的队伍有三万五千四百人。

参见章节

和合本修订版

他的军队被数的有三万五千四百名。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他军队被数的,共有三万五千四百名。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他军队被数的,共有三万五千四百名。

参见章节

新译本

他的队伍被数点的,共有三万五千四百人。

参见章节

圣经–普通话本

他的部下共有35400人。

参见章节



民数记 2:23
5 交叉引用  

便雅悯支派被数点的,共三万五千四百人。


然后是便雅悯支派;便雅悯子孙的领袖是基多尼的儿子亚比但,


所有属以法莲营、按队伍被数点的,共十万八千一百人;他们作为第三队起行。


以上是便雅悯的子孙, 他们按家族被数点的, 共四万五千六百人。


那一天,各城被调集来的便雅悯人,有两万六千拿刀剑的,此外被调集的还有基比亚居民七百精兵。