在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记上 19:14 - 中文标准译本

扫罗派人去捉拿大卫时,米甲说:“他生病了。”

参见章节

圣经当代译本修订版

扫罗派人来捉拿大卫的时候,米甲说他病了。

参见章节

和合本修订版

扫罗派一些使者去捉拿大卫,米甲说:“他病了。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

扫罗打发人去捉拿大卫,米甲说:「他病了。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

扫罗打发人去捉拿大卫,米甲说:「他病了。」

参见章节

新译本

扫罗派人来捉拿大卫,米甲说:“他病了。”

参见章节

圣经–普通话本

扫罗派人去捉拿大卫,米甲说: “他病了。”

参见章节



撒母耳记上 19:14
5 交叉引用  

押沙龙的仆人们来到那家,问那妇人:“亚希玛斯和约拿单在哪里?” 妇人回答:“他们已经过了河。”于是那些仆人去寻找,却没有找到,就回耶路撒冷去了。


天黑关城门的时候,那些人出去了,我也不知道他们去了哪里。你们赶快追他们吧,一定能追上。”


扫罗又派人去察看大卫,说:“你们把他连床一起抬到我这里来,我好杀他。”


扫罗就派人去捉拿大卫。他们看见一队先知正在说神言,撒母耳站在前头带领他们。神的灵临到扫罗派来的人身上,他们也说神言。