Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 19:14 - 新标点和合本 - 神版

14 扫罗打发人去捉拿大卫,米甲说:「他病了。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 扫罗派人来捉拿大卫的时候,米甲说他病了。

参见章节 复制

中文标准译本

14 扫罗派人去捉拿大卫时,米甲说:“他生病了。”

参见章节 复制

和合本修订版

14 扫罗派一些使者去捉拿大卫,米甲说:“他病了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 扫罗打发人去捉拿大卫,米甲说:「他病了。」

参见章节 复制

新译本

14 扫罗派人来捉拿大卫,米甲说:“他病了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 扫罗派人去捉拿大卫,米甲说: “他病了。”

参见章节 复制




撒母耳记上 19:14
5 交叉引用  

押沙龙的仆人来到那家,问妇人说:「亚希玛斯和约拿单在哪里?」妇人说:「他们过了河了。」仆人找他们,找不着,就回耶路撒冷去了。


天黑、要关城门的时候,他们出去了,往哪里去我却不知道。你们快快地去追赶,就必追上。」(


扫罗又打发人去看大卫,说:「当连床将他抬来,我好杀他。」


扫罗打发人去捉拿大卫。去的人见有一班先知都受感说话,撒母耳站在其中监管他们;打发去的人也受 神的灵感动说话。


跟着我们:

广告


广告